往矣,子无以鲁国骄士的翻译是什么

 时间:2024-10-11 21:12:56

往矣,子无以鲁国骄士的翻译是去了以后,不要因为受封于鲁国就怠慢人才。

一、出处

汉代·韩婴《韩诗外传》

二、原文

成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。

三、译文

周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:去了以后,不要因为受封于鲁国就怠慢人才。作为文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,在天下的地位也不算轻的了。

可是洗一次头,要多次停下来握着自己已散的头发,吃一顿饭要多次停下来接待宾客,即使这样还怕因怠慢而失去人才。

往矣,子无以鲁国骄士的翻译是什么

作品内容:

《韩诗外传》是汉代韩婴所作的一部传记。该作品由360条轶事、道德说教、伦理规范以及实际忠告等不同内容的杂编。每条都以一句恰当的《诗经》引文作结论,以支持政事或论辩中的观点,以儒家为本,因循损益、以传资政,从礼乐教化、道德伦理等方面阐发了其思想。

  • fifa足球世界英超代币怎么用
  • MMM网络金融平台的操作流程
  • 如何给iPhone添加小说
  • 剑灵红儿的研究室攻略
  • 如何用可乐云网盘下载?
  • 热门搜索
    清明节手抄报内容简短 扫黄打非手抄报 红领巾手抄报 关于诗歌的手抄报 关于国庆节的手抄报 消防手抄报大全 国庆手抄报 关于数学的手抄报 校园手抄报模板 六年级数学手抄报