蹴尔而与之的蹴怎么翻译是什么

 时间:2024-10-12 00:57:36

蹴尔而与之的蹴翻译是用脚踢

出处:孟子《鱼我所欲也》:一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

译文:一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不得到它就会饿死。没有礼貌地吆喝着给他,饥饿的行人也不愿接受;用脚踢给别人吃,乞丐也因轻视而不肯接受。

蹴尔而与之的蹴怎么翻译是什么

《鱼我所欲也》赏析

《鱼我所欲也》选自《孟子·告子上》,论述了孟子的一个重要主张:义重于生,当义和生不能两全时应该舍生取义。

从文学的角度来看,散文气势充沛,感情强烈,生动活泼,充分体现了孟子大义凛然的个性,表现了孟子雄辩、善辩的才华。

他喜欢使用排比的修辞手法,如:“乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。”

本来,这话用一句就可以说完,即“乡为身死而不受,今为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我而为之。”但他有意把它分成三句排比起来,加强了气势,增强了感情,显示出说话人的义正词严、理直气壮。

  • 怎样在ps中给图片添加形状模糊效果
  • 教你使用选框工具。
  • 如何使用ps软件制作图片透视图的效果?
  • PS如何编辑修改路径?
  • ps中如何利用钢笔工具画素材图标
  • 热门搜索
    安全法制手抄报内容 艺术节手抄报内容 关于邪教的手抄报 共创文明城市手抄报 走进名著手抄报内容 安全出行手抄报 有关阅读的手抄报 庆祝国庆手抄报 交通手抄报图片大全 关于科技节的手抄报