一、对外汉语教学的性晨月鲈蜉质和特点 对外教育学引论还有不清楚的可以问,扣,二期起,四儿领,起七吧一把。1、对外汉语教学的性质
对外汉语教学是一种第二语言教学,也是一种外语教学。⑴、对外汉语教学首先是语言教学。
语言教学的根本任务是教好语言。语言教学也必然涉及到一定的文化内容,也必须包括一定的文化因素的教学,但文化因素的教学必须为语言教学服务。语言教学也不同于语言学的教学。语言是交际工具,教语言就是要让学习者掌握这个交际工具,培养运用汉语进行交际的能力。因此,语言课首先是技能课、工具课。
语言学是研究语言的性质和规律的科学,语言学的教学则是教授有关语言的理论知识以及有关语言的研究方法。语言学的课程主要是知识课、理论课。语言教学中当然也包括一定的语言知识和语言规律教学,但教知识和规律也为培养运用语言进行交际的能力服务的。⑵、对外汉语教学是第二语言教学。这一性质使其不同于第一语言教学。(P20)第一语言的语文教学是在已经教好地掌握了母语听说读写基本技能,具备熟练的交际能力基础上进行,主要是培养学生的思想品德、情感品质、文学修养和审美能力。第二语言教学往往是从零开始,以基础阶段为重点,带有短期、速成、集中、强化的特点,必须强调把知识转化为技能,以技能训练为中心,以培养运用目的语进行交际的能力为目标。文化与文学、审美等的教学只能在目的语达到一定水平上才能进行。⑶、对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学。(P20)
汉语作为第二语言的教学,一方面受到第二语言教学普遍教学规律的制约,同时汉语教学本身又有特殊的规律,不同于俄语、英语、日语等其他第二语言的教学。汉语属于汉藏语系,与世界上其他语言谱系距离较远,对大多数人来说很陌生;汉语所体现的文化与其他民族差异很大;目前汉语教学在国外还不普及,属于“非普遍教授语言”等。⑷、对外汉语教学是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学。不同于我国少数民族的汉语作为第二语言的教学。2、对外汉语教学的特点(P21)①、以培养汉语交际能力为目标②、以技能训练为中心,将语言知识转化为技能③、以基础阶段为重点④、以语言对比为基础,找出难点、重点,进行分析和纠错。⑤、与文化因素紧密结合⑥、集中、强化的教学,课程集中、课时密集、内容多、速度快,班级规模小。
汉硕复习,还有院校选择不清楚的可以问,扣,二期起,四儿领,七八一把。
二、对外汉语教学的学科特点1、对外汉语教育是专门的学科
Ø所谓专门的学科,就是指它有专门的研究对象、研究任务和研究视角。
Ø研究对象:汉语作为第二语言的教育对象、教育原理和教育方法,并以对外汉语教学为中心,研究汉语作为第二语言教学的全过程及整个教学系统中各种内部和外部因素及其相互作用。
Ø研究任务:揭示汉语作为第二语言的教育规律和教学规律,以指导教育实践和教学实践,解决实际中提出的各种问题,从而提高教学效率,更好地实现教育目标。
Ø研究视角:语言学、教育学、心理学及这几方面综合的独特视角。
2、对外汉语教育是综合的学科(P24)
Ø它综合了多种学科的理论成果,研究本学科所面临的特殊课题,从而形成并逐步完善自身的学科理论。
Ø哲学在宏观上、方向上为各学科提供理论基础和方法论。
Ø数学的量化研究运用到对外汉语教学。
Ø社会语言学是社会学与语言学的之间的边缘学科,于20世纪60年代诞生,从语言与社会的关系角度研究语言,着重对语言使用中变异现象与社会环境之间的相互关系进行研究。社会语言学在很多方面都对第二语言教学都有指导作用。如,对言语交际中言语行为的研究和会话分析,对言语交际中言语行为得体性所要求的社会规范、交际策略和语用规则的研究,尤其是社会语言学突破传统语言学单纯对语言内部结构关系的静止描写与分析,重视语言的社会功能和交际作用则从宏观上对对外汉语教学产生了巨大影响。
3、对外汉语教育是应用的学科(P26)
对外汉语教育的学科任务,决定了这是一门理论与实践紧密结合,具有极强实践性的应用学科。对外汉语的研究课题是从教育实践中产生,研究成果或提出的理论应能直接指导实践并得到实践的检验,在解决问题的过程中,其理论体系不断得到修正、充实和发展。
第四节对外汉语教育的学科定位与争论
一、“小儿科”论(P27)
二、“对外汉语文化教学学科”论(P28)
20世纪80年代后期至90年代初,对外汉语教学界进行过一场语言与文化,语言教学与文化教学关系问题的热烈争论。最终确定对外汉语教学作为第二语言教学的学科性质。目前全世界所进行的汉语作为第二语言的教学,绝大部分都是基础阶段的教学。
三、“应用语言学学科”论(P31、32)
今天把第二语言教学归于语言学、应用语言学范畴,或直接称之为应用语言学是不恰当的。1、第二语言教学所“应用”的理论不仅仅是语言学,还有心理学、教育学、文化学、社会学。2、语言学与语言教学之间的关系绝不仅仅是“应用”。
Ø美国斯波尔斯基:“语言学关于语言本质的研究对语言教学有启示作用;所谓‘应用’仅仅指语言学对语言事实的描写可以为教学语法等提供资料”(1970)
Ø美国语言学家塞林克:“不能把第二语言教材或教学方法放在语言学的基础上”
Ø英国科德:“理论语言学同语言教学之间的关系是间接的,语言学理论和在课堂教学中实际应用的教材之间的关系也是间接的,仅仅依靠语言学理论是不可能为教学大纲内容的选择、安排和陈述提出一个标准的。”
3、“应用语言学”这一名称非常笼统,不能明确地表示出本学科的内容。
这一名称过分强调“应用”,忽视了它作为一门专门学科所具有的理论性。把应用语言学与语言教学等同也模糊了应用语言学的概念,缩小了它的范畴。4、最为重要的是,今天的语言教学已经逐渐摆脱了纯语言教学的路子,更多地借鉴心理学、教育学、社会学的理论和方法,转向对学习者的语言习得过程和规律的研究和学习者个体因素的研究,
四、学科定位——语言教育学科(P34)
对外汉语教育的学科性质是汉语作为第二语言的教育,应当定位于语言教育学科。它是语言教育学科下的第二语言教育的分支学科。