1、Original: If we agree to say that school offers us the best book knowledge acquisition then our society offers us the best surviving techniques in a hard way.Revised: If we agree that school offers the best method for the acquisition of book knowledge, then our society offers us the best method for acquiring common sense or “street smarts”.
2、Original: They can spend more time studying education and communication to improve their role as a mother, wifes and daughter.Revised:They can also decide to spend more time studying, education themselves, in order to improve themselves in their roles as mothers, wives and daughters.原句中studying education and communication的说法中式化,不符合英语的表述,应该为studying,educating themselves。除了词语表达,此句中还存在其他问题,如名词单复数的使用:不是提高他们的角色,而是提高他们自身以扮演好母亲角色。还有,女性不止一个人。很多人都在扮演母亲角色,role和mother应用复数,故将improve their role as a mother改为improve themselves in their roles as mother;同样,为保持一致,wife和daughter也可用复数,原文中wife的复数写法有误,应该是wives。
3、Original:If you can get the point of communication by watching TV,will you...?Revised:If one can learn about communicating from television,will you...?原句的get the point of communication by watching TV表达不清,让人难以理解,应该是指“从电视上学习交际”:learn about communicating from television.