释义:美人已经喝醉了,她美丽的面庞上就多了些酡红。
出处:《招魂》
作者:屈原
创作年代:先秦
原文(节选):朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
魂魄离散,汝筮予之。”
翻译:我年幼时秉赋清廉的德行,
献身于道义而不稍微减轻。
具有如此盛大的美德,
被世俗牵累横加秽名。
君王不考察这盛大的美德,
长期受难而愁苦不尽。
上帝告诉巫阳说:
“有人在下界,
我想要帮助他。
但他的魂魄已经离散,
你占卦将灵魂还给他。”
扩展资料
《招魂》创作背景
屈原,战国时期楚国人。因实行政治改革的主张未能实现,被削职流放。
屈原流放“陵阳九年” 期间,创作了《哀郢》、《招魂》等著名诗篇,《楚辞今注》:“《招魂》乃屈原放逐途中,行至庐江、陵阳一带,转而南下而作。(《招魂》一诗是屈原被放逐的途中,行到庐江、陵阳一带,转过南下的途中创作的)。
屈原写作《招魂》,即认同楚人“如悲亲戚”之情,其中自然就包含了对秦的敌忾之心。招魂的形式主要来自民间。
古人以为人有会离开躯体的灵魂,人生病或死亡,灵魂就会离开,要举行招魂仪式,呼唤灵魂归来。屈原写作《招魂》,就是模仿民间的创作,呼唤楚怀王的灵魂回到楚国来。
参考资料百度百科-招魂(楚辞中的一篇)