1、现译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?这就是儿行千里母担忧最好的表达,没有言语,只有实实在在的担忧。
2、这是一首母爱的颂歌,虽然全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传颂。与现代旋律相比,朴实无华,但又多多思念,多多担忧,多多支持,多多关切。真的爱你、烛光里的妈妈---可以听一下
3、母性的伟大向来是古人一直赞颂的,这首诗艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。但是关于父亲的少之又少,直到清朝,溧阳有两位诗人又吟出了这样的诗句:“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》),足见此诗给后人的深刻印象。许飞--给父亲的散文诗,筷子兄弟--父亲,也是现在对于父爱的的表达,少言语,却厚重。