最早出自元代刘岳申《鲱牮编讨申斋集》中的《王遵墓志铭》。
原文:“生于斯,死于斯,铭于斯,其魂忻稿痞烁气无不之也,其死而有不澌者矣。”
译文:生在这里(庐陵即今江西吉安),死在这里,(葬在这里),(他的)铭文也刻在这里,他的魂魄也应该在这里,这样,他虽然死了,也算是死而不朽吧。
"斯”假借为“此”,意思是这、这个 、这里等等。在这句话里是“这、这里”的意思。
扩展资料
古人评鉴《申斋集》
今此钞帙仅存,亦可云希觏之本矣。岳申文宗法韩、苏,故其气骨遒上,无南宋卑冗之习。《豫章人物志》称所作简约峻洁,殆非虚语。至集中碑志之作居什之四五,尤可据以考证史事。
如《文天祥传》,比《宋史》所载为详。《夏贵墓志》,称其出奇计,立战功甚悉,而贵之失节偷生,绝不为讳,且深致惋惜之词,亦非曲笔谀墓者可比。观其不妄许与,其文品之矜贵可知也。
作者介绍
岳申字高仲,吉州吉水(今属江西)人。曾经因为荐召为辽阳儒学副提举不就,后就任授泰和州判。在念书的时候,就被刘辰翁、吴澄所推重。大多数人称为申斋先生。有文章各类文二百余篇。申文以韩、苏古文为范,气骨超然,无当时卑冗之习。
参考资料