露从今夜白是寒露还是白露

 时间:2024-10-13 07:08:10

“露”是白露。

出自:《月夜忆舍弟》杜甫〔唐代〕

戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

翻译:戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。寄往洛阳城的家书老是不能送到,何况战乱频繁还没有停止。

露从今夜白是寒露还是白露

赏析

全诗层次井然,首尾照应,承转圆熟,结构严谨。“未休兵”则“断人行”,望月则“忆舍弟”,“无家”则“寄书不达”,人“分散”则“死生”不明,一句一转,一气呵成。

在安史之乱中,杜甫颠沛流离,备尝艰辛,既怀家愁,又忧国难,真是感慨万端。稍一触动,千头万绪便一齐从笔底流出,所以把常见的怀乡思亲的题材写得如此凄楚哀感,沉郁顿挫。

  • 为中华之崛起而读书中的崛起是指什么
  • 小孩吃什么食物能长高?
  • 周公解梦 孕妇梦见莲子的寓意
  • 住房朝向应该如何挑选 正朝南不一定就是最好
  • 怎样练好文笔
  • 热门搜索
    民族精神手抄报 关于防疫情的手抄报 科技节手抄报内容 争创文明城市手抄报 欢庆五一劳动节手抄报 法律伴我行手抄报 美丽的家乡手抄报 爱护校园环境手抄报 保护生态环境手抄报 法制手抄报的内容